The lies came to me much more easily than I would have imagined, and I felt no guilt at all.
I bought Hotel Iris on impulse, having read a Reading Matters review, and wanting a palate cleanser in between several Swedish novels. I went from a country I know quite well to a country about which I know little. I went from a country that, if you believe the cliches, is calm and civilised, but harbours a dark heart, to a country which, well, appears calm and civilised but harbours a dark heart...
Hotel Iris has all the delicacy and precision I expected; it is drawn ink and watercolours rather than vibrant oils, but the two, perhaps three, relationships that shape the narrative are abusive and deeply disquietening.
Mari is 17 and works in the family hotel. It is by the sea, and all the others nearby have names that reflect their location.
"The R in IRIS on the sign on the roof had come loose and was tilted to a bit to the right. It looked a little silly, but also slightly sinister. In any event, no one ever thought to fix it."
Her grandfather explained that an iris is a beautiful flower, and the name of the rainbow goddess. It was, he said, 'pretty stylish.'
"Still, there were no irises blooming in the courtyard, no roses or pansies or daffodils either. Just an overgrown dogwood, a zelkova tree, and some weeds."
It is hard not to think about the terrible events that might have befallen a sea front hotel recently.
One day Mari sees a man being evicted from the hotel after a noisy row with a prostitute.
"Shut up, whore." The voice seemed to pass through us, silencing the whole hotel. It was powerful and deep, but with no trace of anger. Instead, it was almost serene, like a hypnotic note from a cello or horn.
I turned to find the man standing on the landing. He was past middle age, on the verge of being old...
It occured to me that I had never heard such a beautiful voice giving an order. It was calm and imposing, with no hint of indecision. Even the word 'whore' was somehow appealing."
Inexplicably, Mari follows the man. He seems to be gentle and considerate...
"I'm a translator - from Russian."
"Translator..." I repeated slowly to myself.
"Does that seem odd?"
"No, it's just that I have never met a translator before.
"It's a simple sort of job, really. You sit at a desk all day long, looking up words in a dictionary.
But he is also controlling, violent and sadistic. Perhaps Mari falls under his poisonous influence because of her relationship with a strict, money-obsessed and unkind mother.
If mother is so intent on paying me compliments, it might be because she doesn't really love me very much
Whatever the reason, to be given an insight into such a dreadful relationship through such simple and elegant writing is a profoundly unsettling experience.
- Hotel Iris, by trans Stephen Snyder, (2010, Kindle Edition).